ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Taylor Swift – betty [가사 해석]
    팝송 가사해석 2020. 9. 20. 03:04
    728x90

    youtu.be/6TAPqXkZW_I

    테일러 스위프트의 이번 'folklore' 앨범의 수록곡 betty 입니다. cardigan, betty, August가 모두 연결되어 있는 곡이에요. cardigan은 화자가 betty고 betty의 화자는 james, August의 화자는 이 둘과 삼각관계에 있는 여자라고 해요. 다음엔 August 해석을 들고 와야겠어요! 노래가 참 좋은데 해석하고 보니 제임스가 쓰레기네요...?ㅎ

     

    cardigan 해석 보러 가기 ▼

    https://seryeong-universe.tistory.com/30

     

    Taylor Swift - cardigan [가사 해석]

    youtu.be/K-a8s8OLBSE 얼마 전에 새로 나온 테일러 스위프트의 곡이에요. 이 곡은 나온 지 얼마 안 되어서 빌보드 1위를 했고 앨범 전곡이 모두 빌보드에 올랐다고 들었는데, 테일러 스위프트는 정말 ��

    seryeong-universe.tistory.com

    August 해석 보러 가기 ▼

    seryeong-universe.tistory.com/38

     

    Taylor Swift - August [가사 해석]

    youtu.be/nn_0zPAfyo8 이 노래는 cardigan, betty와 이어지는 노래면서 노래 속에서 등장하는 betty, james와 삼각관계에 놓인 여자가 화자인 노래예요. 이 인물의 이름이 없다는 게 조금 슬프네요. 전체적으��

    seryeong-universe.tistory.com


    *가사 해석엔 오/의역이 있을 수 있습니다.

     

     

    Betty, I won't make assumptions about why you switched your homeroom but I think it's cause of me.

    배티, 난 네가 왜 교실을 바꿨는지 추측해보지 않았지만 왠지 나 때문인 것 같아.


    Betty, one time I was riding on my skateboard when I passed your house.

    배티, 언제 한번 스케이트 보드를 타고 네 집을 지나친 적이 있었어.


    It's like I couldn't breathe.

    그때 숨을 못 쉬는 것만 같더라.


    You heard the rumors from Inez.

    넌 이네즈한테 소문을 들었고


    You can't believe a word she says.

    그의 말을 전혀 믿지 않았었지.


    Most times but this time it was true.

    대부분은 정말 소문이었지만, 이번엔 진짜였어.


    The worst thing that I ever did.

    내가 살면서 했던 가장 못된 짓이었어.


    Was what I did to you.

    내가 네게 했던 짓 말이야.


    But if I just showed up at your party would you have me?

    하지만 만약 내가 네 파티에 나타난다면 날 만나줄래?


    Would you want me?

    날 원해줄래?


    Would you tell me to go fuck myself

    내게 나가 뒤지라며 욕하려나


    or lead me to the garden?

    아님 날 정원으로 데려가려나?


    In the garden would you trust me if I told you it was just a summer thing?

    정원에서 그건 그저 여름날의 방황이라 말한다면 날 믿어줄래?


    I'm only seventeen.

    난 17살밖에 안 됐고


    I don't know anyting but I know I miss you.

    아무것도 모르지만 널 그리워한다는 건 알아.


    Betty, I know where it all went wrong.

    배티, 난 어디서부터 잘못되었는지 알아.


    Your favorite song was playing from the far side of the gym.

    네가 가장 좋아하는 노래가 체육관 한켠에서 흘러나오던 날.


    I was nowhere to be found.

    난 어디에서도 찾을 수 없었지.


    I hate the crowds, you know that.

    내가 사람들 많은 곳 싫어하는 거 알잖아.


    Plus, I saw you dance with him.

    그리고, 네가 어떤 남자와 춤추고 있는 것을 봤어.


    You heard the rumors from Inez.

    넌 이네즈한테 소문을 들었고


    You can't believe a word she says.

    그의 말을 전혀 믿지 않았었지.


    Most times but this time it was true.

    대부분은 정말 소문이었지만, 이번엔 진짜였어.


    The worst thing that I ever did.

    내가 살면서 했던 가장 못된 짓이었어.


    Was what I did to you.

    내가 네게 했던 짓 말이야.


    But if I just showed up at your party would you have me?

    하지만 만약 내가 네 파티에 나타난다면 날 만나줄래?


    Would you want me?

    날 원해줄래?


    Would you tell me to go fuck myself

    내게 나가 뒤지라며 욕하려나


    or lead me to the garden?

    아님 날 정원으로 데려가려나?


    In the garden would you trust me if I told you it was just a summer thing?

    정원에서 그건 그저 여름날의 방황이라 말한다면 날 믿어줄래?


    I'm only seventeen.

    난 17살밖에 안 됐고


    I don't know anyting but I know I miss you.

    아무것도 모르지만 널 그리워한다는 건 알아.


    I was walking home on broken cobblestones just thinking of you when she pulled up like a figment of my worst intentions.

    내 최악의 상상이 헛것을 만들어낸 듯 그가 내 앞에 멈춰섰을 때, 집을 향해 부서진 자갈들 위를 걸으며 네 생각을 하던 중이었어.

     

    She said "James, get in, let's drive."

    그가 말했지. "제임스, 타, 드라이브 하자."


    Those days turned into nights slept next to her but

    그 날 낮은 밤으로 변했고 난 그의 옆에서 잤지만


    I dreamt of you all summer long.

    여름 내내 너의 꿈을 꾸었어.


    Betty, I'm here on your doorstep and I planned it out for weeks now, but

    배티, 난 네 집 문앞에 와있고 어떻게 할지 몇주 동안 계획을 세웠었지만


    it's finally sinking in.

    결국 주저앉고 있어.


    Betty, right now is the last time.

    배티, 이번이 마지막이야.


    I can dream about what happens when you see my face again.

    네가 내 얼굴을 다시 봤을 때 어떤 일이 일어날지 상상 돼.


    The only thing I wanna do is make it up to you.

    내가 원하는 건 오직 네게 내 실수를 만회하는 거야.


    So, I showed up at your party.

    그래서, 네 파티에 나타났어.


    Yeah, I showed up at your party.

    그래, 네 파티에 나타났어.


    Yeah, I showed up at your party.

    그래, 네 파티에 찾아온 날


    Will you have me?

    만나줄래?


    Will you love me?

    사랑해줄래?


    Will you kiss me on the porch in front of all your stupid friends?

    네 바보같은 친구들이 모두 보는 눈 앞에서 현관에 있는 내게 키스해줄래?

     

    If you kiss me will it be just like I dreamed it?

    네가 내게 키스한다면 내가 꿈 꾸었던 대로 될까?


    Will it patch your broken wings?

    그 키스가 네 부러진 날개를 고쳐줄까?


    I'm only seventeen.

    난 17살밖에 안 됐고


    I don't know anyting but I know I miss you.

    아무것도 모르지만 널 그리워한다는 건 알아.


    Standing in your cardigan.

    너의 가디건을 입고 서있어.


    Kissing in my car again. Stopped at a streetlight.

    그때처럼 가로등 불빛 아래에 멈춰 선 차 안에서 키스할래.


    You know I miss you.

    너도 알잖아. 내가 너 그리워하는 걸.

     

     

Designed by Tistory.